logo

71 parts del cos en castellà i com parlar-ne

cos_esquelet múscul

Estàs estudiant castellà i vols conèixer els noms espanyols de les diferents parts del cos? En aquesta guia hem creat tres gràfics de parts del cos humà en castellà i anglès. Els gràfics cobreixen les parts externes del cos, com els cabells i els dits dels peus, els òrgans interns i l'esquelet.

En conjunt, aquests gràfics contenen més de 70 parts del cos, de manera que segur que trobareu les paraules del vocabulari espanyol que busqueu. També incloem un gràfic de frases habituals que podeu utilitzar per parlar de parts del cos en castellà perquè pugueu utilitzar les vostres noves habilitats de vocabulari.

71 parts del cos en anglès i espanyol

A continuació es mostren tres gràfics de parts comunes del cos en castellà i anglès. El primer gràfic és les parts externes del cos, el segon són els òrgans interns i el tercer és el vocabulari de l'esquelet. Cadascun dels gràfics està organitzat per ordre alfabètic en anglès.

Vocab de les parts del cos

Anglès espanyol
Turmell el turmell
Braç el braç
esquena l'esquena
Barba la barba
pit el si
Natges les natges
vedell el panxell
Galta la galta, el cachete
pit el pit
Barbeta la barbeta, el mentó
Orella l'oïda, l'orella
Colze el colze
Ull l'ull
celles les celles
Pestanyes les pestanyes
Cara la cara
Dit el dit
Peu el peu
Front el front
Cabell els cabells
la mà
Cap el cap
Tots el taló
Maluc el maluc
Cos humà el cos humà
Genoll el genoll
Cama la cama
Llavis els llavis
Bigoti el bigoti, el mostatxo
Boca la boca
Melic / ombligo el melic
Coll el coll
Nas el nas
Espatlla l'espatlla
Pell la pell
Estómac (abdomen) el ventre
Cuixa la cuixa
Gola la gola
polze el polze
Aleshores el dit del peu
Llengua la llengua
Dent dents la dent, el queixal/les dents
cintura la cintura
Canell el canell

cos_cor

Òrgans interns Vocab Paraules

Anglès espanyol
Cervell el cervell, el cervell
Pulmó/Pulmons el pulmó/els pulmons
Cor el cor
Òrgans interns els òrgans interns
Ronyons/Ronyons el ronyó/els ronyons
Intestí gros l'intestí gruixut
fetge el fetge
Múscul el múscul
Intestí prim l'intestí prim
Estómac l'estómac
Amígdales les amígdales

Paraules de vocabulari esquelet

Anglès espanyol
Os l'os
Clavícula la clavícula
Fèmur el fèmur
peroné la fíbula
Húmer l'húmer
Mandíbula la mandíbula
Patella la ròtula
Radi el radi
Costelles les costelles
Escàpula l'omòplat
Esquelet l'esquelet
Crani el crani
Columna espinal la columna vertebral, l'espina dorsal
Estèrnum l'estern
Tíbia la tíbia
vèrtebra la vèrtebra

esquelet_cos

dijkstra

2 regles importants a recordar quan es parla de parts del cos en castellà

Hi ha dues diferències importants a l'hora de parlar de parts del cos en espanyol en comparació amb parlar de parts del cos en anglès.

El primer és això , en castellà, has d'incloure un article determinat amb cada terme de la part del cos. Cada part singular del cos anirà precedida de l'article definit el o la . Les versions en plural són els i les, respectivament. En anglès, podríeu dir: El canell i el colze estan inflats, amb només un article definit abans del canell. Per a les parts del cos en castellà, però, hauríeu de dir La nina i el colze estan inflats which directly translates to El canell i el el colze està inflat. Cada part del cos necessita el seu propi article definit.

La segona diferència entre parlar de parts del cos en espanyol i en anglès és que, en anglès, és comú utilitzar adjectius possessius quan es refereix a la part del cos d'una persona específica (per exemple, el meu cabell, les teves mans, els seus peus...). En castellà, gairebé sempre feu servir articles definits com el o a quan parleu de parts del cos en castellà, independentment de quina sigui la part del cos.

En castellà, els adjectius possessius només s'utilitzen amb parts del cos quan, d'altra manera, no estaria clar a quina part del cos es fa referència. Per exemple, m'agrada el teu cabell és Me gusta tu pelo en castellà. En aquest cas, necessites l'adjectiu possessiu per saber el cabell de qui t'agrada.

Com a altre exemple, en anglès es podria dir que m'he trencat la cama i el turmell, però en castellà diríeu Me rompí la cama i el tobillo. que es tradueix directament a vaig trencar el cama i el turmell. (Tingueu en compte de nou que cada part del cos té el seu propi article definit.) De la mateixa manera, en anglès diríeu que em brosso els cabells, però en castellà diríeu Me cepillo el pelo. (Em raspallo els cabells.)

Frases habituals per parlar de parts del cos en castellà

Conèixer totes les parts del cos en castellà és útil, però per treure el màxim profit d'aquestes paraules de vocabulari, hauríeu de saber almenys algunes frases per utilitzar-les. A continuació es mostren algunes de les frases en espanyol més habituals que s'utilitzen per parlar de parts del cos.

Anglès espanyol
Renta't les dents. Raspalla't les dents.
Em vaig trencar [una part del cos]. (Ex. em vaig trencar el braç.) Em vaig trencar [body part]. (Ex. Em vaig trencar el braç.)
Em vaig tallar el dit. Em tallo el dit.
Tinc dolor/dolor de [part del cos]. (Ex. Tinc mal de cap.)** Tinc mal de [body part]. (Ex. Tinc mal de cap.)
Tinc els cabells negres/ross/marrons/vermells/gris. Tinc el cabell negre/ros/castany/vermell/gris.
Em vaig esquinçar el turmell. Em vaig torçar el turmell.
Em vaig clavar el dit del peu. Vaig colpejar el dit del peu.
Em fa mal [part del cos singular]. (Ex. Em fa mal el braç.)** Em dol [singular body part]. (Ex. Em dol el braç.)
Em va fer mal [part del cos plural]. (Ex. Em fan mal els peus.)** Em fan mal [plural body part]. (Ex. Em fan mal els peus.)
Obre els ulls! Obre els ulls!
Renta't les mans. Renta't les mans.

** Les frases 'me duele(n)' i 'tengo dolor' es poden utilitzar per descriure el dolor en una part del cos, però la primera és més freqüent. Per exemple, tant 'me duele la cabeza' com 'tengo dolor de cabeza' signifiquen 'Tinc mal de cap', però most Spanish speakers will say 'em dol el cap.'

Resum: Llista de parts del cos en castellà

Podeu utilitzar aquests gràfics per estudiar les parts del cos en espanyol, convertir-los en flashcards i ampliar el vostre vocabulari en espanyol. Quan es parla o escriu parts del cos humà en espanyol, és important recordar dues regles. En primer lloc, cada part del cos ha de tenir el seu propi article al davant, que no necessiteu en anglès.

En segon lloc, quan parlem de la part del cos d'una persona en concret en anglès, normalment fem servir adjectius personals com my, your o his/her. Quan parleu de parts del cos en castellà, normalment feu servir articles definits com 'a' o 'el'.

L'aprenentatge no acaba només amb una llista de parts del cos en castellà; per ser un castellanoparlant d'alt nivell, cal utilitzar aquests termes de part del cos en frases i frases més llargues.

Que segueix?

Vols ajuda amb algunes frases comuns en espanyol? Descobreix els matisos de com preguntar on és el bany en castellà amb aquest article .

Necessites repassar les teves conjugacions en espanyol? Començar amb el nostre article que cobreix ser conjugacions per a cada temps .

No esteu segur de si el castellà és l'idioma adequat per estudiar? Aprèn quina és la millor llengua estrangera per estudiar a l'institut.

T'interessa aprendre japonès també? Apreneu a dir 'bon dia' en japonès, a més de nou salutacions clau.